Финский алфавит с произношением и транскрипцией

Финский алфавит 

Финский алфавит  – это на финском  aakkoset. Финские буквы выглядят как показано на картинке ниже. Также Вы можете видеть их транскрипцию. Рекомендуется неоднократно прослушать аудио  и повторять вместе с диктором произношение букв.  Финский алфавит  – начнем обучение с основ.

финский алфавит с произношением

Фонетика. Звуки и буквы финского алфавита.

На финском языке фонетика – это FONETIIKKA.

Запомните, что в финском языке в отличие от русского или английского языка, буквы читаются  именно таким образом, как они пишутся.
Каждому звуку соответствует на письме всегда одна и та же буква.   Долгие звуки обозначаются двумя одинаковыми буквами. Значение звука не меняется от того, в каком месте слова находится буква, обозначающая данный звук.

В финском языке 8 гласных, все они могут быть как краткими, так и долгими:

a e i o u y ä ö
aa ee ii oo uu yy ää öö

Краткие и долгие звуки различаются по значению.

Согласных звуков 13. Почти все они могут быть краткими и долгими:

d h j k l m n ŋ (nk)
kk ll mm nn ŋŋ (ng)
p r s t v  
pp rr ss tt  

Буква d может выступать только между гласными и после h, например: sade, juoda, nähdä, lehdet.
Обратите внимание!
Главное ударение при чтении и произношении  всегда падает на первый слог. 

Гласные финского алфавита. Как их произносить?

Гласные (VOKAALIT) делятся на заднеязычные и переднеязычные.

Заднеязычными гласными являются a, o, u.
Переднеязычными гласными являются ä, ö, y, e, i.

  губные негубные
  передне-
язычные
задне-
язычные
передне-
язычные
задне-
язычные
смычные y u i
полусмычные ö o e
открытые ä a
a [a] Почти как русское а в слове там. Язык расположен в задней части, низко, подбородок опущен. Полость рта открытая.
o [o] Почти как русское о, например, в слове слон. Язык находится в задней части, губы округленные.
u [u] Почти как русское у, например, в слове тут. Язык поднимается с силой назад вверх. Губы округлены и сужены больше, чем при произношении о.
ä [æ] Ä [ä + я] — это звук является переднеязычным, так как для его произнесения мы напрягаем переднюю часть языка.. Чтобы получить звук, примерно похожий на Ä,  следуют сначала попробовать сказать то, что говорят дети, увидев неприятную вещь: бЯка. Запомнили, каким получился в этом слове звук «я». Примерно также будет звучать и финское Ä. Нужно добавить, что финские имена и фамилии с этим звуком на русский часто передают буквой «я». Но будьте осторожны, русское «я» уж больно мягко звучит. Не впадайте и в другую крайность — Ä  не должен звучать как русское ”Э”.        
ö [ø] Чтобы произнести этот звук, скажите «нЁбо». Поймали этот звук? Он похоже на финское Ö.
y [y] Вспомним ласковое сокращение от имени Людмила — Люся. То, как звучит «Ю» в этом слове — искомый нами звук.
e [e] Почти как русское э в слове этот. Средняя часть языка поднимается к нёбу. Подбородок выпячивается вперед.
i [i] Как английское i в слове hill. Передняя спинка языка поднимается вперед вверх. Щель между губами узкая.

Разница между краткими и долгими гласными в долготе произношения.

Дифтонги в финском языке

Дифтонги /DIFTONGIT – это когда два разных гласных, входят в один слог. Они образуют дифтонг. В финском существуют такие дифтонгов. Они могут оканчиваться:

  • на -i:
    ai, äi, oi, öi, ui, yi, ei
    (все гласные могут образовать дифтонг на -i);
  • на -u:
    au, ou, eu, iu
    ;
  • на -y:
    äy, öy
    ;
  • прочие: ie, uo, yö.

Запомните: долгие гласные обозначаются двумя одинаковыми буквами и относятся к одному слогу, при письме их нельзя разрывать.

Деление слова на слоги происходит:

• перед одним согласным звуком между гласными: minä;

• между двумя согласными звуками: kissa;

• перед последним из трех согласных: ankka;

• после одного гласного в начале слова:omena;

• между двумя гласными, которые не являются дифтонгом: radio;

Согласные

Согласные (KONSONANTIT) – в зависимости от способа произношения согласные делятся на следующие группы:

взрывные (klusiilit): k, р, t, d;
щелевые (frikatiivit): s, h;
носовые (nasaalit): m, n, ŋ (nk/ng);
сонорные (likvidat): l, r;
полугласные (puolivokaalit): j, v.

Место артикуляции Губно-
губные
Губно-
зубные
Зубные Нёбные Гортан-
ные
Способ артикуляции
Взрывные p   t, d k  
Щелевые     s   h
Носовые m   n ŋ  
Сонорные     l, r    
Полугласные   v   j  

Обратите внимание: согласные в финском языке никогда не смягчаются.

Взрывные согласные

KLUSIILIT

k [k] Как русское к, например, в слове культура.
p [p] Как русское п, например, в слове пара.
t [t] Почти как русское т, например, в слове тут, но кончик языка задевает альвеолы чуть дальше.
d [d] Почти как русское д, например, в слове дом, но кончик языка задевает альвеолы чуть дальше.

Щелевые согласные

FRIKATIIVIT

s [s] Кончик языка слегка задевает альвеолы. Язык слегка вогнут. Финское s всегда глухое.
h [h] Почти как русское х, например, в слове хорошо, но поток воздуха не такой сильный. Сила произношения финского h зависит от окружающих звуков.

Носовые согласные

NASAALIT

m [m] Как русское м, например, в слове мама.
n [n] Как русское н, например, в слове нос.
nk [ŋk] Если на письме n стоит перед k, то звук произносится [ŋ]. Спинка языка соприкасается с мягким нёбом. Воздух выходит через нос,и голосовые связки подрагивают.
ng [ŋŋ] Сочетание букв ng произносится как долгий слитный звук ŋ [ŋŋ]. (Заметьте: не произносится n + g). Cp.: англ. song.

Сонорные согласные

LIKVIDAT

l [l] Как английское l в слове lake. Кончик языка касается альвеол. Спинка языка ровно поднимается к средней части рта, и края языка приближаются к верхним зубам. Язык нельзя прижимать к нёбу или опускать вогнутым вниз. В финском языке l не такое твердое, как в русском языке.
r [r] Как русское р, например, в слове рука.

Полугласные

PUOLIVOKAALIT

j [j] Как русское й, например, в слове йод.
v [v] Как русское в, например, в слове вот.

Долгие и краткие звуки

Выговаривать финские звуки просто, но и в финском произношении есть свои подводные камни. Это долгие и краткие звуки. Если их перепутать или произнести неточно, значение слова может кардинально измениться. Классический пример:

Tapan sinut illalla – Убью тебя вечером

вместо

Tapaan sinut illalla – Встречу тебя вечером

В финском языке не так важен сам звук, сколько его долгота. Финны никогда не произнесут tulee (идет) как tuulee (дует ветер). Ведь это совершенно разные слова!

Итак, говоря по-фински, нельзя путать долгие и краткие звуки: долгота или краткость звука, как гласного, так и согласного, МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ ЗНАЧЕНИЕ слова:

mato червяк
matto ковер

rapu рак
rappu подъезд

siili ежик
silli селедка